I was thinking about parking the other night
Я вспоминала стоянку прошлой ночью.
We was out on a back road
Мы свернули на просёлочную дорогу.
Me and my baby was just getting right
Нам с моим милым было хорошо,
All our systems on overload
Все системы были перегружены,
Radio blasting in the front seat
С переднего сидения орёт радио –
Turning out the music fine
Мы врубили музыку как следует.
We was snuggled up in the back seat
Мы устроились поудобнее на заднем сидении,
Making up for lost time
Навёрстывая упущенное.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Zero visibility
Нулевая видимость.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Coming from the body heat
Жар, исходящий от тела…
You can wine and dine with a man all night
Можно пить вино и ужинать с мужчиной всю ночь
With good intent
С благими намерениями,
But there is something about a confrontation on a back road
Но в этой стычке на просёлочной дороге есть что-то,
Breaks down the defense
Что ломает все преграды…
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Zero visibility
Нулевая видимость.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Coming from the body heat
Жар, исходящий от тела…
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Ain’t nobody can see
И нас никто не видит.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Coming from the body heat
Жар, исходящий от тела…
There’s a sound outside the front door
За дверью снаружи какой-то звук,
And I know that’s just the wind
Но я знаю, что это всего лишь ветер.
And it makes him snuggle up just a little bit closer
Это заставляет его прижаться чуть ближе,
And start things happening again
И всё начинается снова…
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Ain’t nobody can see
И нас никто не видит.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Coming from the body heat
Жар, исходящий от тела…
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Zero visibility
Нулевая видимость.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Coming from the body heat
Жар, исходящий от тела…
Steamy windows [3x]
Запотевшие стёкла… [3x]
I was thinking about parking the other night
Я вспоминала стоянку прошлой ночью.
We was out on a back road
Мы свернули на просёлочную дорогу.
Me and my baby was just getting right
Нам с моим милым было хорошо,
All our systems on overload
Все системы были перегружены,
Radio blasting in the front seat
С переднего сидения орёт радио –
Turning out the music fine
Мы врубили музыку как следует.
We was snuggled up in the back seat
Мы устроились поудобнее на заднем сидении,
Making up for lost time
Навёрстывая упущенное.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Zero visibility
Нулевая видимость.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Coming from the body heat
Жар, исходящий от тела…
You can wine and dine with a man all night
Можно пить вино и ужинать с мужчиной всю ночь
With good intent
С благими намерениями,
But there is something about a confrontation on a back road
Но в этой стычке на просёлочной дороге есть что-то,
Breaks down the defense
Что ломает все преграды…
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Zero visibility
Нулевая видимость.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Coming from the body heat
Жар, исходящий от тела…
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Ain’t nobody can see
И нас никто не видит.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Coming from the body heat
Жар, исходящий от тела…
There’s a sound outside the front door
За дверью снаружи какой-то звук,
And I know that’s just the wind
Но я знаю, что это всего лишь ветер.
And it makes him snuggle up just a little bit closer
Это заставляет его прижаться чуть ближе,
And start things happening again
И всё начинается снова…
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Ain’t nobody can see
И нас никто не видит.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Coming from the body heat
Жар, исходящий от тела…
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Zero visibility
Нулевая видимость.
Steamy windows
Запотевшие стёкла,
Coming from the body heat
Жар, исходящий от тела…
Steamy windows [3x]
Запотевшие стёкла… [3x]
I
was
thinking
about
parking
the
other
night
Я
думал
о
парковке
прошлой
ночью.
We
was
out
on
the
back
road
Мы
ехали
по
проселочной
дороге.
Me
and
my
baby
was
just
getting
right
У
меня
и
моего
ребенка
все
было
хорошо.
All
systems
on
overload
Все
системы
перегружены.
Radio
blasting
in
the
front
seat
Радио
гремит
на
переднем
сиденье.
Turning
out
the
music
fine
Выключаю
музыку
отлично
And
we
were
snuggled
up
in
the
back
seat
Мы
прижались
друг
к
другу
на
заднем
сиденье.
Making
up
for
lost
time
Наверстываю
упущенное
время.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Zero
visibility
Нулевая
видимость.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Coming
from
the
body
heat
Исходящее
от
тела
тепло.
You
can
wine
and
dine
with
a
man
all
night
Ты
можешь
пить
вино
и
ужинать
с
мужчиной
всю
ночь
With
good
intent
С
благими
намерениями.
But
there
is
something
about
a
confrontation
on
the
back
road
Но
есть
что-то
в
противостоянии
на
проселочной
дороге.
Breaks
down
the
defense
Ломает
оборону.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Zero
visibility
Нулевая
видимость.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Coming
from
the
body
heat
Исходящее
от
тела
тепло.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
It
ain′t
nobody
can
see
Этого
никто
не
видит.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Coming
from
the
body
heat
Исходящее
от
тела
тепло.
There’s
a
sound
outside
the
front
door
За
дверью
раздается
шум.
And
I
know
it′s
just
the
wind
И
я
знаю,
что
это
просто
ветер.
But
it
makes
him
snuggle
up
just
a
little
bit
closer
Но
это
заставляет
его
прижаться
чуть
ближе.
And
start
things
happening
again
И
начать
все
сначала.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
It
ain’t
nobody
can
see
Этого
никто
не
видит.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Coming
from
the
body
heat
Исходящее
от
тела
тепло.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Zero
visibility
Нулевая
видимость.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Coming
from
the
body
heat
Исходящее
от
тела
тепло.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Steamy
window
Запотевшее
окно
Zero
visibility,
yeah
Нулевая
видимость,
да
Steamy
windows
Запотевшие
окна.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
Я вспоминала стоянку прошлой ночью.
Мы свернули на просёлочную дорогу.
Нам с моим милым было хорошо,
Все системы были перегружены,
С переднего сидения орёт радио –
Мы врубили музыку как следует.
Мы устроились поудобнее на заднем сидении,
Навёрстывая упущенное.
Запотевшие стёкла,
Нулевая видимость.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела…
Можно пить вино и ужинать с мужчиной всю ночь
С благими намерениями,
Но в этой стычке на просёлочной дороге есть что-то,
Что ломает все преграды…
Запотевшие стёкла,
Нулевая видимость.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела…
Запотевшие стёкла,
И нас никто не видит.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела…
За дверью снаружи какой-то звук,
Но я знаю, что это всего лишь ветер.
Это заставляет его прижаться чуть ближе,
И всё начинается снова…
Запотевшие стёкла,
И нас никто не видит.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела…
Запотевшие стёкла,
Нулевая видимость.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела…
Запотевшие стёкла… [3x]
Текст:
I WAS THINKING ABOUT PARKING THE OTHER NIGHT
WE WAS OUT ON THE BACK ROAD
ME AND MY WOMAN WAS JUST GETTIN’ RIGHT
OUR SYSTEMS ON OVERLOAD
THE RADIO BLASTING IN THE FRONT SEAT
TURNING OUT THE MUSIC FINE
WE WAS SNUGGLED UP IN THE BACK SEAT
MAKING UP FOR LOST TIME
STEAMY WINDOWS — ZERO VISIBILITY
STEAMY WINDOWS — COMING FROM THE BODY HEAT
YOU CAN WINE AND DINE A WOMAN ALL NIGHT
WITH GOOD INTENTIONS
Перевод:
Я думал о парковке в другую ночь
МЫ ВЫШЛИ НА ЗАДНУЮ ДОРОГУ
Я И МОЯ ЖЕНЩИНА ПРОСТО ПОЛУЧИЛИ ПРАВО
НАШИ СИСТЕМЫ НА ПЕРЕГРУЗКЕ
РАДИО ВЗРЫВ В ПЕРЕДНЕМ МЕСТЕ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ МУЗЫКИ
МЫ НАЖАЛИСЬ НА ЗАДНЕМ МЕСТЕ
НАСТРОИТЬ ЗА УТЕРЯННОЕ ВРЕМЯ
ПАРНЫЕ ОКНА – НУЛЕВОЙ ВИДИМОСТИ
ПАРНЫЕ ОКНА – ИЗ ТЕПЛА
ВЫ МОЖЕТЕ ВИНО И ПОБЕДИТЬ ЖЕНЩИНУ НОЧЬЮ
С ХОРОШИМИ НАМЕРЕНИЯМИ
BUT THERE’S SOMETHING ABOUT COMPETITION ON A BACK ROAD
BREAKS DOWN THE DEFENCES
STEAMY WINDOWS — AIN’T NOBODY CAN SEE
STEAMY WINDOWS — COMING FROM THE BODY HEAT
THERE’S A SOUND OUTSIDE THE FRONT DOOR
AND I KNOW IT’S JUST THE WIND
BUT IT MAKES HER SNUGGLE UP JUST A LITTLE BIT CLOSER
AND IT STARTS THINGS HAPPENING AGAIN
STEAMY WINDOWS — ZERO VISIBILITY
STEAMY WINDOWS -COMING FROM THE BODY HEAT
STEAMY WINDOWS — STEAMY WINDOWS
НО ЧТО-ЛИБО О КОНКУРСЕ НА ОБРАТНОМ ДОРОГЕ
НАРУШАЕТ ОБОРОНЫ
ПАРНЫЕ ОКНА – НИКТО НЕ МОЖЕТ УВИДЕТЬ
ПАРНЫЕ ОКНА – ИЗ ТЕПЛА
Есть звук за пределами передней двери
И я знаю, что это просто ветер
НО ЭТО ДЕЛАЕТ ЕГО ОБРАЩЕНИЕ ПРОСТО, НЕМНОГО БОЛЬШЕ БЛИЖЕ
И ЭТО НАЧИНАЕТСЯ ВНОВЬ
ПАРНЫЕ ОКНА – НУЛЕВОЙ ВИДИМОСТИ
ПАРНЫЕ ОКНА – ИЗ ТЕПЛОВОГО ТЕЛА
ПАРНЫЕ ОКНА – ПАРНЫЕ ОКНА
Содержание
- Перевод песни Steamy windows (Tina Turner)
- Steamy windows
- Запотевшие окна
- Текст песни Steamy Windows
- Перевод песни Steamy Windows
- перевод, текст песни Tina Turner – Steamy Windows
- Текст :
- Перевод :
- Steamy Windows
- Текст
- Перевод
Перевод песни Steamy windows (Tina Turner)
Steamy windows
Запотевшие окна
I was thinking about parking the other night
We was out on a back road
Me and my baby was just getting right
All our systems on overload
Radio blasting in the front seat
Turning out the music fine
We was snuggled up in the back seat
Making up for lost time
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
You can wine and dine with a man all night
With good intent
But there is something about
a confrontation on a back road
Breaks down the defense
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
There’s a sound outside the front door
And I know that’s just the wind
And it makes him snuggle up
just a little bit closer
And start things happening again
Steamy windows
Ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Steamy windows
Steamy windows.
Я вспоминала о стоянке прошлой ночью,
Мы съехали на просёлочную дорогу.
Я и мой малыш дошли до состояния,
Когда наши чувства зашкаливали.
Музыка из радио долбит с переднего сиденья,
Играя музыку как надо.
А мы приютились на заднем сидении,
Навёрстывая упущенное.
Запотевшие окна,
Нулевая видимость.
Запотевшие окна,
Исходящий от тела жар.
Ты можешь пить вино и угощаться с мужчиной всю ночь
С благими намерениями.
Но это напоминает что-то вроде
Противоборства на просёлочной дороге,
Которое ломает преграду.
Запотевшие окна,
Нулевая видимость.
Запотевшие окна,
Исходящий от тела жар.
Запотевшие окна,
И никто не увидит.
Запотевшие окна,
Исходящий от тела жар.
Послышался звук за передней дверью,
Но я знаю что это всего лишь ветер.
Это заставляет его прижаться
Немного поближе,
И всё повторяется снова.
Запотевшие окна,
И никто не увидит.
Запотевшие окна,
Исходящий от тела жар.
Запотевшие окна,
Нулевая видимость.
Запотевшие окна,
Исходящий от тела жар.
Запотевшие окна,
Запотевшие окна,
Запотевшие окна.
Источник
Текст песни Steamy Windows
Перевод песни Steamy Windows
I was thinking about parking the other night
We was out on a back road
Me and my baby was just getting right
All our systems on overload
Radio blasting in the front seat
Turning out the music fine
We was snuggled up in the back seat
Making up for lost time
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
You can wine and dine with a man all night
With good intent
But there is something about a confrontation on a back road
Breaks down the defense
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
There’s a sound outside the front door
And I know that’s just the wind
And it makes him snuggle up just a little bit closer
And start things happening again
Steamy windows
Ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
Запотевшие стёкла
Я вспоминала стоянку прошлой ночью.
Мы свернули на просёлочную дорогу.
Нам с моим милым было хорошо,
Все системы были перегружены,
С переднего сидения орёт радио –
Мы врубили музыку как следует.
Мы устроились поудобнее на заднем сидении,
Навёрстывая упущенное.
Запотевшие стёкла,
Нулевая видимость.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела.
Можно пить вино и ужинать с мужчиной всю ночь
С благими намерениями,
Но в этой стычке на просёлочной дороге есть что-то,
Что ломает все преграды.
Запотевшие стёкла,
Нулевая видимость.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела.
Запотевшие стёкла,
И нас никто не видит.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела.
За дверью снаружи какой-то звук,
Но я знаю, что это всего лишь ветер.
Это заставляет его прижаться чуть ближе,
И всё начинается снова.
Запотевшие стёкла,
И нас никто не видит.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела.
Запотевшие стёкла,
Нулевая видимость.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела.
Источник
перевод, текст песни Tina Turner – Steamy Windows
Текст :
I WAS THINKING ABOUT PARKING THE OTHER NIGHT
WE WAS OUT ON THE BACK ROAD
ME AND MY WOMAN WAS JUST GETTIN’ RIGHT
OUR SYSTEMS ON OVERLOAD
THE RADIO BLASTING IN THE FRONT SEAT
TURNING OUT THE MUSIC FINE
WE WAS SNUGGLED UP IN THE BACK SEAT
MAKING UP FOR LOST TIME
Перевод :
STEAMY WINDOWS — ZERO VISIBILITY
STEAMY WINDOWS — COMING FROM THE BODY HEAT
YOU CAN WINE AND DINE A WOMAN ALL NIGHT
WITH GOOD INTENTIONS
BUT THERE’S SOMETHING ABOUT COMPETITION ON A BACK ROAD
BREAKS DOWN THE DEFENCES
STEAMY WINDOWS — AIN’T NOBODY CAN SEE
STEAMY WINDOWS — COMING FROM THE BODY HEAT
THERE’S A SOUND OUTSIDE THE FRONT DOOR
AND I KNOW IT’S JUST THE WIND
BUT IT MAKES HER SNUGGLE UP JUST A LITTLE BIT CLOSER
AND IT STARTS THINGS HAPPENING AGAIN
ПАРНЫЕ ОКНА – НУЛЕВОЙ ВИДИМОСТИ
ПАРНЫЕ ОКНА – ИЗ ТЕПЛА
ВЫ МОЖЕТЕ ВИНО И ПОБЕДИТЬ ЖЕНЩИНУ НОЧЬЮ
С ХОРОШИМИ НАМЕРЕНИЯМИ
НО ЧТО-ЛИБО О КОНКУРСЕ НА ОБРАТНОМ ДОРОГЕ
НАРУШАЕТ ОБОРОНЫ
ПАРНЫЕ ОКНА – НИКТО НЕ МОЖЕТ УВИДЕТЬ
ПАРНЫЕ ОКНА – ИЗ ТЕПЛА
Есть звук за пределами передней двери
И я знаю, что это просто ветер
НО ЭТО ДЕЛАЕТ ЕГО ОБРАЩЕНИЕ ПРОСТО, НЕМНОГО БОЛЬШЕ БЛИЖЕ
И ЭТО НАЧИНАЕТСЯ ВНОВЬ
ПАРНЫЕ ОКНА – НУЛЕВОЙ ВИДИМОСТИ
ПАРНЫЕ ОКНА – ИЗ ТЕПЛОВОГО ТЕЛА
ПАРНЫЕ ОКНА – ПАРНЫЕ ОКНА
Источник
Steamy Windows
I was thinking about parking the other night
We was out on a back road
Me and my baby was just getting right
All our systems on overload
Radio blasting in the front seat
Turning out the music fine
We was snuggled up in the back seat
Making up for lost time
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
You can wine and dine with a man all night
With good intent
But there is something about a confrontation on a back road
Breaks down the defense
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
There’s a sound outside the front door
And I know that’s just the wind
And it makes him snuggle up just a little bit closer
And start things happening again
Steamy windows
Ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows [3x] Запотевшие стёкла
Я вспоминала стоянку прошлой ночью.
Мы свернули на просёлочную дорогу.
Нам с моим милым было хорошо,
Все системы были перегружены,
С переднего сидения орёт радио –
Мы врубили музыку как следует.
Мы устроились поудобнее на заднем сидении,
Навёрстывая упущенное.
Запотевшие стёкла,
Нулевая видимость.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела.
Можно пить вино и ужинать с мужчиной всю ночь
С благими намерениями,
Но в этой стычке на просёлочной дороге есть что-то,
Что ломает все преграды.
Запотевшие стёкла,
Нулевая видимость.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела.
Запотевшие стёкла,
И нас никто не видит.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела.
За дверью снаружи какой-то звук,
Но я знаю, что это всего лишь ветер.
Это заставляет его прижаться чуть ближе,
И всё начинается снова.
Запотевшие стёкла,
И нас никто не видит.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела.
Запотевшие стёкла,
Нулевая видимость.
Запотевшие стёкла,
Жар, исходящий от тела.
Источник
Текст
I was thinking about parking the other night
We was out on the back road
Me and my baby was just getting right
All systems gone overload
Radio blasting in the front seat
Turning out the music fine
And we were snuggled up in the back seat
Making up for lost time
Steamy window
Zero visibility
Steamy window
Coming from the body heat
You can wine and dine with a man all night
With good intent
But there is something about a confrontation on the back road
Breaks down the difference
Steamy window
Zero visibility
Steamy window
Coming from the body heat
Steamy window
It ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
Take a look
There’s a sound outside the front door
And I know it’s just the wind
But it makes him snuggle up just a little bit closer
And start things happening again yeah, yeah, yeah
Steamy window
It ain’t nobody can see
Steamy window
Coming from the body heat
Steamy window
The road is a bounty
Steamy window
Coming from the body heat
Steamy window
Steamy window
Steamy window yeah
Zero visibility yeah
Steamy window
Перевод
Я думал о парковке в ту ночь
Мы были на проселочной дороге
Я и мой ребенок был просто получать права
Все системы прошли перегрузки
Радио взрывных на переднем сиденье
Переходя из музыки штрафа
И мы прижимались на заднем сиденье
Наверстывает упущенное время
Steamy окна
Нулевая видимость
Steamy окна
Исходя из тепла тела
Вы можете вино и обедать с человеком, всю ночь
С добрыми намерениями
Но есть кое-что, о противостоянии на проселочной дороге
Ломает разницы
Steamy окна
Нулевая видимость
Steamy окна
Исходя из тепла тела
Steamy окна
Это не никто не может увидеть
Steamy окна
Исходя из тепла тела
Взгляните
Там есть звук снаружи входную дверь
И я знаю, что это просто ветер
Но это делает его прижаться просто немного ближе
И начала, что происходит снова, да, да, да
Steamy окна
Это не никто не может увидеть
Steamy окна
Исходя из тепла тела
Steamy окна
Дорога за головами
Steamy окна
Исходя из тепла тела
Steamy окна
Steamy окна
Steamy окно да
Нулевая видимость да
Steamy окна
Источник
I was thinking about parking the other night
We was out on a back road
Me and my baby was just getting right
All our systems on overload
Radio blasting in the front seat
Turning out the music fine
We was snuggled up in the back seat
Making up for lost time
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
You can wine and dine with a man all night
With good intent
But there is something about
a confrontation on a back road
Breaks down the defense
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
(solo)
There’s a sound outside the front door
And I know that’s just the wind
And it makes him snuggle up
just a little bit closer
And start things happening again
Steamy windows
Ain’t nobody can see
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Zero visibility
Steamy windows
Coming from the body heat
Steamy windows
Steamy windows
Steamy windows…
Я думал о парковке в тот вечер
Мы были на проселочной дороге
Я и мой ребенок был просто получить право
Все наши системы на перегрузки
Радио взрывных на переднем сиденье
Переходя из музыкального штраф
Мы были прижалась на заднем сиденье
Наверстывая упущенное время
Шумные окна
Нулевая видимость
Шумные окна
Исходя из тепла тела
Вы можете вина и пообедать с человеком всю ночь
С добрыми намерениями
Но есть нечто, о
конфронтация на проселочной дороге
Ломается защита
Шумные окна
Нулевая видимость
Шумные окна
Исходя из тепла тела
Шумные окна
И никто не может видеть
Шумные окна
Исходя из тепла тела
(соло )
Там в звук вне парадной двери
И я знаю, что это просто ветер
И это делает его прижаться
только немного ближе
И вступить в вещи не повторялись
Шумные окна
И никто не может видеть
Шумные окна
Исходя из тепла тела
Шумные окна
Нулевая видимость
Шумные окна
Исходя из тепла тела
Шумные окна
Шумные окна
Шумные окна …